• Bỏ qua primary navigation
  • Skip to main content
  • Bỏ qua primary sidebar
  • Bỏ qua footer

ngonngu.net

Ngôn ngữ học và Tiếng Việt

  • Ngôn ngữ học
    • Các vấn đề chung
      • Đại cương
      • Đối chiếu
      • So sánh lịch sử
    • Từ vựng
    • Ngữ âm
      • Ngữ âm học
      • Âm vị học
      • Chữ viết
    • Ngữ pháp
    • Ngữ nghĩa học
    • Ngữ dụng học
    • Ngôn ngữ học xã hội
    • Khuynh hướng
  • Tiếng Việt
    • Lịch sử
    • Phương ngữ
    • Hiện tại
  • Chuyên đề
    • Tiếng Việt & CNTT
    • Tài liệu tham khảo
    • Thông tin tổng hợp
  • Ngày này năm xưa
  • Dự án S
  • Liên hệ & Hỗ trợ
Bạn đang ở:Trang chủ / Ngôn ngữ học / Ngữ âm / Chữ viết / Đánh giá chung về tình hình chữ viết và chính tả của ta hiện nay

Đánh giá chung về tình hình chữ viết và chính tả của ta hiện nay

08/09/2006

ngonngu.net
08/09/2006Chuyên mục:
  • Chữ viết

Chữ viết của ta có tên là "chữ quốc ngữ". Chữ quốc ngữ là chữ ghi âm vị, vì vậy, về mặt lí thuyết thì nó tiến bộ mà về mặt thực tiễn thì nó lại dễ học, dễ nhớ. Hơn nữa, nếu so với các thứ chữ ghi âm khác như chữ Anh, chữ Pháp thì chữ quốc ngữ dễ học hơn hẳn do giữa âm vì chữ không có một khoảng cách quá xa.

Tuy nhiên, trong chữ viết và chính tả của ta hiện nay vẫn đang có một số mặt hạn chế đáng lưu ý.

1. Trong chính tả hiện nay đang có những trường hợp cùng một âm vị nhưng được viết tuỳ tiện theo hai cách khác nhau. Đó là cách viết lung tung "i/y" và "d/gi". Ví dụ: "hi/hy sinh", "mị/mỵ dân", "kì/kỳ", "lí/lý", "giãi/dãi", "giàn/dàn", "giây/dây", "giô/dô", "dăm/giăm",… Đây là hai trường hợp được viết không thống nhất ở nhiều người, thậm chí ngay trong một người ở trong những lúc khác nhau, những văn bản khác nhau.

Ngoài hai trường hợp trên, còn một số trường hợp khác cũng không có sự tương ứng 1 – 1 giữa âm vị và cách thể hiện nhưng có nguyên tắc chính tả rõ ràng, do đó không gây nên cách viết lung tung, ví dụ: "gh" và "g"; "k", "c" và "q"…

2. Một tình hình đáng quan tâm nữa là cách viết không thống nhất đối với những âm tiết khó xác định một chuẩn mực phát âm cụ thể, tức là những tiếng chưa có cách phát âm ổn định và những tiếng có đến vài ba biến thể phát âm địa phương khác nhau, ví dụ: trưng/chưng bày, cay xè/sè, bảy/bẩy, giàu/giầu, lĩnh/lãnh, thật/thực/thiệt, nhất/nhứt…

3. Một vấn đề khác không liên quan đến ngữ âm nhưng cũng nằm trong phạm vi chính tả là cách viết hoa tuỳ tiện.

  • Viết hoa tên người: Phan Vũ Diễm Hằng, Phan vũ Diễm Hằng hay Phan vũ diễm Hằng?
  • Viết hoa tên đất: Hải Phòng hay Hải phòng; Kiên Giang hay Kiên giang?
  • Viết hoa tên các cơ quan, tổ chức: Bộ Giao thông Vận tải, bộ Giao thông vận tải hay Bộ giao thông vận tải? Trường Đại học Tổng hợp Hà Nội hay trường đại học Tổng hợp Hà Nội, hay là Trường đại học Tổng hợp Hà Nội?…

4. Vấn đề viết tên riêng nước ngoài (tên người, tên đất) và các thuật ngữ khoa học kĩ thuật lại càng rối ren. Các tên này vào các văn bản tiếng Việt thường được viết theo nhiều cách:

  • Dịch nghĩa: biển Đen (hoặc Hắc Hải), Mũi Hảo Vọng…
  • Chuyển tự: Москва → Moskva…
  • Viết nguyên dạng chữ gốc: Ferdinand de Saussure…
  • Phiên âm:
    • Trực tiếp: Na-pô-lê-ông (hoặc Napôlêông), Mê-hi-cô (hoặc Mê hi cô, hoặc Mê-hi-cô)…
    • Qua một ngôn ngữ khác: Ý đại lợi, Anna Kha Lệ Ninh (qua Hán Việt)…

5. Cuối cùng là vấn đề dùng hay không dùng nấu nối: Hải-Phòng hay Hải Phòng; Rumani hay Ru-ma-ni; Tachiana hay Ta-chi-a-na?…

Những cách viết không thống nhất như trên đòi hỏi phải được chuẩn hoá càng nhanh càng tốt.


Theo Mai Ngọc Chừ; Vũ Đức Nghiệu & Hoàng Trọng Phiến. Cơ sở ngôn ngữ học và tiếng Việt. Nxb Giáo dục, H., 1997, trang 119–126.

Đọc thêm: Các bài viết về cải tiến và thống nhất chữ viết, chính tả

Chia sẻ:

  • Nhấn vào chia sẻ trên Facebook (Mở trong cửa sổ mới)
  • Bấm để chia sẻ trên Twitter (Mở trong cửa sổ mới)
  • Nhấp để chia sẻ trên WhatsApp (Mở trong cửa sổ mới)
  • Bấm để chia sẻ lên LinkedIn (Mở trong cửa sổ mới)

Điều hướng bài viết

Bài trước Chữ viết và chính tả: Chính tả và một số đặc điểm của chuẩn chính tả
Bài tiếp theo Chữ viết tiếng Việt: Đặc điểm và một vài vấn đề

Sidebar chính

Mục lục

  • Ngôn ngữ học
    • Các vấn đề chung
      • Đại cương
      • Đối chiếu
      • So sánh lịch sử
    • Từ vựng
    • Ngữ âm
      • Ngữ âm học
      • Âm vị học
      • Chữ viết
    • Ngữ pháp
    • Ngữ nghĩa học
    • Ngữ dụng học
    • Ngôn ngữ học xã hội
    • Khuynh hướng
  • Tiếng Việt
    • Lịch sử
    • Phương ngữ
    • Hiện tại
  • Chuyên đề
    • Tiếng Việt & CNTT
    • Tài liệu tham khảo
    • Thông tin tổng hợp
  • Ngày này năm xưa
  • Dự án S
  • Liên hệ & Hỗ trợ

Footer

Đăng kí theo dõi

Nhập địa chỉ email của bạn để nhận thông báo khi có bài mới.

Liên kết

  • Nhóm Facebook
  • Dự án S – Công cụ tiếng Việt
  • Paratime Studio

Tìm kiếm

Liên hệ và Hỗ trợ

  • Giới thiệu
  • Liên hệ

© 2025 ngonngu.net